top of page
Indice.jpg

MONFORTE DE LEMOS

Emblema Rozavales10-WEB.jpg
Escudo Monforte.jpg
Emblema Rozavales-5.jpg

ROZAVALES - EL RONCESVALLES GALLEGO

SANTA MARÍA DE ROZAVALES

(ROZABALES)

(Última actualización: 05-10-2024)

NOMBRE OFICIAL
Empiezo con una aclaración sobre el nombre del topónimo.
El nombre oficial actual y también el más antiguo es ROZAVALES,
 
pero ha habido épocas y hay muchas referencias en Internet que escriben Rozabales.
La Iglesia y la parroquia eclesiástica tienen el nombre de Santa María de Rozavales.
UBICACIÓN
La parroquia civil de Rozavales (Rozabales) pertenece al municipio de Monforte de Lemos. A 1 de Enero de 2019 tenía una población de 29 habitantes distribuidos  en nueve lugares (A Fonte, A Infesta, Cacabelos, Costaneiro, Penedo, Rozavales, Rubín, Salgueiros y Salvadur). Es la típica feligresía del interior de la provincia de Lugo constituida por un reducido vecindario y un típico modelo bajomedieval de distribución de la población, que
parece haber surgido de la mano de la fundación de su iglesia parroquial
como centro aglutinador de una comunidad de fieles cristianos (feligresía) dirigidos por un “cura de almas” o párroco (parroquia)
bajo patrocinio real y eclesiástico
con la finalidad de cristianizar el lugar al mismo tiempo que se impulsaba el asentamiento de población en el territorio y su explotación.

Ubicación: 42°29′15″N  /  7°24′47″O

Código Postal: 27413
Rozavales en España-web.jpg
Rozavales en Galicia-WEB.jpg
Rozavales-Monforte-WEB.jpg
Mapa de Rozavales-2-WEB.jpg

La documentación consultada, sugiere que se originó en la Edad Media a partir de una población autóctona muy anterior. Topónimos como "Gangueira” o “Rubín” parecen indicar una posible “urbanización” del lugar en época romana a partir de un asentamiento humano mucho más  antiguo. Otros lugares como "Castro”, “Subcastro”, “Outeiro” o “Seara”, parecen sugerir un posible pasado minero de la feligresía y hacer referencia a la época prehistórica de la Edad de los Metales con la llegada de pueblos megalíticos y celtas a la búsqueda de metales y tierras en las que asentarse.

Está documentada, la existencia en la parroquia de un castro dominante "O Castrelado" en la Sierra de Salvadur"

y las Peñas de Santa Lucía parecen haber sido un lugar de culto pagano y también un pequeño castro,

existiendo en sus proximidades una posible mámoa.

Ciertos toponímicos como “Camino público”, “Camino da Costa”, ”Carreiroa”, “Carril”, “Encrucillada”, “Entre caminos”, “Porto”, “Rotea” o “Travesa” que en relación con la feligresía figuran en el Catastro de Ensenada, indican que

la feligresía contaba con una red de caminos que debieron desempeñar un papel importante en épocas anteriores,

además está próxima al lugar en que se encontraba la barca para cruzar el río Sil.

Como veremos a lo largo de esta página WEB, está documentada:

la existencia de un hospital en la feligresía,

la presencia en la feligresía de los monjes del Hospital de Roncesvalles (Orden de Roncesvalles)

y de la Orden de Santiago (Encomienda de la Barra),

una de cuyas misiones era vigilar las vías de comunicación y a los que transitaban por ellas.

Todos estos documentos confirman que ROZAVALES se encontraba en una de las rutas utilizada por los peregrinos a Compostela.

"A aldea que eu vexo"

Se tí vas á miña aldea,
podes vela moi fermosa
ou atopála moi fea;
e non te podo xulgar,
porque eu vexo outra aldea.
Estás a ver a paisaxe
e todo o que a rodea.
Vexo a mesma paisaxe,
pero estou vendo outra aldea.
A aldea dunha infancia
que, un día, deixei nela.
Non quixo irse conmigo,
quixo quedarse na aldea.
Naquela miña aldeiña!
Miña aldeiña pequena!
A aldea dunha infancia
que foi morrendo con ela.
Infancia que eu recordo,
recordando ó meu lugar,
recordando aquela aldea.
No te podo eu xulgar,
porque estou vendo outra aldea!
A aldea dunha infancia
que foi morrendo con ela!

Antonio Lois Pérez

Ïndice Rozavales
Nombre Oficial
Ubicación de Rozavales
Ruta medieval
ROZAVALES EN UNA RUTA MEDIEVAL DEL VINO

En varios documentos medievales procedentes de los archivos de los monasterios de San Vicente del Pino (en Monforte) y de Montederramo se comprueba que, las riberas de Val do Frade y O Ibedo pertenecían al monasterio de Montederramo y viñas de la Ribeira de Os Lagares pertenecían a San Vicente. Los vinos elaborados se transportaron a los citados monasterios, a Montederramo pasando por la parroquia de Torbeo después de cruzar el Sil en barcas desde Barxa a la Cubela y a San Vicente pasando por la parroquia de Rozavales.

Cesión iglesia francesa
Roncesvalles
Apuntes Roncesvalles
Cesión al Hospital de Roncesvalles
DE RONCESVALLES À ROZAVALES
BREVE REMARQUES SUR RONCESVALLES

Il est confirmé que des pèlerins d'outre-Pyrénées sont arrivés à Compostelle depuis le 10ème siècle.

La fondation et le développement de Roncevaux sont directement liés au Camino de Santiago.

Santa María de Roncevaux était l'hôpital et le centre de soins le plus emblématique de tout le chemin de Saint-Jacques et avec Rome, Jérusalem et Compostelle, il a été l'un des endroits les plus importants pour les pèlerins chrétiens.

Le Codex Calixtinus a été écrit au milieu du XIIe siècle et dans le Livre V les principaux itinéraires qui traversaient la France sont décrits: le Turonense originaire de Tours, le Lemovicense commençant à Limoges, le Podense commençant au Puy et celui de Toulouse qui reliait en Tolosa avec la route de Rome. Les trois premiers ont convergé vers Ostabat avant de traverser les Pyrénées par le col d'Ibañeta (1066m.); le quatrième a été réalisé par Somport (1632m.).

Depuis Ostabat, après San Jean Pied de Port, les pèlerins se sont divisés en deux groupes, certains montaient petit à petit jusqu'au col du Lepoeder et d'autres traversaient la vallée de Valcarlos avant de s'attaquer aux pentes abruptes qui mènent à Ibañeta. Dans les environs de San Salvador de Ibañeta, les deux routes se rencontrent.

Mapa de los caminos de Santiago en Franc

Suivant la maxime «J'étais un invité et vous m'avez reçu» (Évangile de San Mateo 25, 35), des hôpitaux et des monastères ont commencé à être fondés pour assister spirituellement et physiquement les pèlerins qui passaient par le col d'Ibañeta.

Il y a des opinions qui soutiennent que l'hôpital et le monastère de Roncevaux ont été créés avant le 12ème siècle, mais il n'y a que des citations peu fiables. Bien que les abris et les églises soient documentés au XIe siècle, aucun d'entre eux n'était un prédécesseur de celui de Roncevaux. Par exemple, au 11ème siècle, il y avait une église et un hôpital dans le

.

Population de Ronzasvals (actuelle Burguete)

qu'après des donations successives en 1219, il fut donné aux chanoines de Roncevaux.

Il y avait aussi le «monastère noble et royal» d'Ibañeta, consacré à San Salvador, qui finit par être acquis par le prieuré de Roncevaux en 1271.

Burguete-San Nicolas de Bari-WEB.jpg

Dès le début du XIIe siècle, le monastère d'Ibañeta et l'hôpital de Ronzasvals ont commencé à être insuffisants pour assister le nombre croissant de pèlerins, par conséquent,

.

Sancho de Larrosa (il est également appelé Sancho de Rosas)

Évêque de Pampelune de 1122 jusqu'à sa mort en 1142, fonda en 1127 (selon la plupart des auteurs) une "maison d'accueil pour les pèlerins et les nécessiteux" pour laquelle il eut la collaboration du roi Alfonso-I el Batallador, des nobles et des particuliers. La Lettre de Fondation et de dot de l'hôpital et de l'église de Roncevaux affirme que des milliers de pèlerins sont morts à cause des tempêtes de neige et des attaques de loups. Initialement situé "au sommet de la montagne appelée Roncevaux", il fut déplacé en 1132 vers son emplacement actuel au pied de la colline.

Panoramica-Roncesvalles-WEB.jpg

Sancho de Larrosa créa une confrérie de laïcs et d'ecclésiastiques (moines du règne de San Agustín) et écrivit quelques Ordinations (Dispositions) qui assureraient son bon gouvernement. La confrérie ne suffit pas et en 1135 une collégiale des chanoines est placée à la tête de l'hôpital, présidée par le prieur Sancho.

En 1137, le pape Innocent II prit Roncevaux sous sa protection. Le Codex Calixtino décrit que dans les années 1140, il était pleinement opérationnel et la religiosité de l'époque a conduit à d'importants dons à l'hôpital de toute l'Europe occidentale. Des bâtiments ont été construits pour l'hôpital, l'église, le cloître et les dépendances pour les moines, une paroisse pour les voisins, des entrepôts, un salon funéraire avec une chapelle pour les morts. Au fil des siècles, de nouveaux bâtiments ont été construits qui, dans certains cas, ont détruit les originaux.

Vista de Roncesvalles-WEB.jpg
Interior de la Colegiata de Roncesvalles

Dès le début, la communauté des chanoines adorait Santa María, chef du temple. La dévotion à la Vierge pyrénéenne s'est répandue dans tout le royaume navarrais et au-delà des frontières.

.

Des dons ont été faits de toute l'Europe occidentale:

Aragon, Guipúzcoa, La Rioja, Castille, León, Valence, Andalousie, Portugal, Gascogne, Languedoc, Bourgogne, Champagne, Angleterre et Italie. En conséquence, Roncevaux avait des maisons, par exemple, à Saragosse, Soria, Valence, Séville, Toulouse, Montpellier, Londres, Bologne

et dans la paroisse de Rozavales.

Nuevo Hospital-Albergue-WEB.jpg
LE CABILDO DE COMPOSTELA INVESTIT EN TERRITOIRE FRANÇAIS

Entre 1332 y 1335 se celebra un juicio entre el Obispado de Bayona y el Monasterio de Roncesvalles.

El obispado de Bayona presenta una demanda contra los canónigos de Roncesvalles, los cuales para defenderse presentan 13 escrituras. En la primera de ellas, se demuestra que, desde el 22 de agosto de 1189,  la iglesia y el hospital de San Vicente ya no pertenecen a la abadía de Leyre pues, junto con la iglesia de San Miguel se entregan al arzobispado de Compostela. Los hermanos del hospital hicieron votos idénticos a los de la Orden de San Juan de Jerusalén, pusieron la cruz de Santiago en sus hábitos y pasaron a obedecer al representante de Compostela en Gascuña.

Carta-Juicio-WEB.jpg

El pergamino de la Carta del juicio ha sido reproducido en un libro por V. Dubarat y J. B. Daranatz.

Portada-3-WEB.jpg

En la segunda escritura se demuestra que, el 10 de julio de 1246 se produce un intercambio de dos propiedades entre el arzobispo de Compostela y Roncesvalles. Compostela entrega la iglesia de San Vicente de Cisa, situada cerca de San Miguel el Viejo en la Baja Navarra, con su hospital y todas sus pertenencias, a cambio de Santa María de Salvador situada cerca de Monforte en la diócesis de Lugo y donada a Roncesvalles por el rey Alfonso IX de León, con todas sus posesiones y derechos.

LE CABILDO DE COMPOSTELA INVESTIT EN TERRITOIRE FRANÇAIS

Au milieu du XIIe siècle et pour promouvoir le pèlerinage à Compostelle, le chapitre de la cathédrale de Saint-Jacques s'installe en Gascogne française, y conservant un représentant. Le 22 août 1189, la moitié de l'église de San Vicente de Pied de Mont a été donnée à Saint-Jacques-de-Compostelle. Les frères de l'hôpital Saint Vincent de Cize, rattachés à l'église de San Miguel, sont devenus dépendants de Compostelle.

Une bulle du pape Alexandre III a confirmé la dépendance susmentionnée

Bula Alejandro III-1.jpg
Bula Alejandro III-2.jpg

Au milieu du XIIe siècle et pour promouvoir le pèlerinage à Compostelle, le chapitre de la cathédrale de Saint-Jacques s'installe en Gascogne française, y conservant un représentant. Le 22 août 1189, la moitié de l'église de San Vicente de Pied de Mont a été donnée à Saint-Jacques-de-Compostelle. Les frères de l'hôpital Saint Vincent de Cize, rattachés à l'église de San Miguel, sont devenus dépendants de Compostelle.

Acta donacion-1+2-frances-WEB.jpg
Acta donacion 1+2-latin-WEB.jpg
L'ÉGLISE PAROISSIALE DE ROZAVALES
APPARTIENT À L'ORDRE DE RONCESVALLES

Dans un document conservé à Tumbo B de la cathédrale de Santiago, dont il existe une édition publiée par María Teresa González Balasch en 2004 et dont la référence de publication est:

GONZÁLEZ BALASCH, María T., Tumbo B de la Catedral de Santiago, Santiago de Compostela, Cabildo de la SAMI Catedral - Seminario de Estudios Gallegos, 2004, pp. 107-108.

Et la signature du volume et du document dans les archives est: ACS, CF33, fols. 16v-17r.

il est manifeste que

Le 17 avril 1193, le roi Alfonso IX (grand promoteur du Camino de Santiago)

accorde l'église de Santa María del Salvador à l'hôpital de Roncevaux.

.

Tumbo B-1-WEB.jpg
Cesion de la Iglesia a Roncesvalles.jpg

Dans le texte latin, il est dit que le don a eu lieu en l'an 1231, mais depuis jusqu'au 15ème siècle dans la partie ouest de la péninsule ibérique, il a été utilisé pour commencer à compter les années en l'an 38 avant JC, il sera nécessaire pour soustraire 38 pour obtenir la comptabilité actuelle, le don a donc eu lieu en 1193 après JC, ce qui est déjà fait par María Teresa González Balash au début du document.

En mettant la date, ils se réfèrent à l'endroit comme "Pinum" c'est-à-dire "Pine" qui est le nom que Monforte avait jusqu'à ce qu'Alfonso IX le change en Monfort. Ce que les bénédictins de Monforte n'ont pas fait, puisque le monastère a continué à s'appeler "San Vicente del Pino".

D'autre part, le document, en latin, se réfère à Roncevaux comme «Roscidavale» et appelle l'Église Santa María del Salvador.

Un peu plus bas, vous pouvez voir un document dans lequel il est dit que cette église est située

dans l'épiscopat de Lugo, pays de Lemos, dans un endroit près de Montem fortem.

SCORE PAR NICANOR RIELO CARBALLO
Nicanor Rielo Carballo.jpg

L'ethnographe et expert en art roman de la province de Lugo, Nicanor Rielo Carballo dans l'ouvrage "Inventaire artistique de Lugo et de sa province" publié entre 1975 et 1983, réalisé en collaboration avec Elías Valiña Sampedro (chercheur et promoteur des routes Santiago) , Santos San Cristóbal Sebastián et José Manuel González Reboredo, mentionne une tradition selon laquelle, à Rozavales, il y avait un hôpital de pèlerins

Rozavales-Inventario-4.jpg
ÉCHANGE ENTRE L'ARCHEVÊQUE DE COMPOSTELA ET LE PRÉCÉDENT DE RONCESVALLES DE L'ÉGLISE DE ROZAVALES AVEC UNE ÉGLISE FRANÇAISE

Le 23 septembre 2020 à 19h59, je reçois un email de Bertrand Saint Macary (président de l'Association des Amis du Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques) dans lequel je me rends compte qu'il y a un acte du 10 juillet 1246, par lequel, il y a un échange de deux propriétés entre l'archevêque de Compostelle et le prieur de Santa María de Roncevaux, par lequel l'archevêque de Compostelle et son chapitre attribuent ou échangent avec le prieur et la communauté de Roncevaux, l'église de San Vicente avec son hôpital, ses droits et toutes ses dépendances, situé à côté de l'ancien San Miguel (France) et propriété de Compostelle, avec l'église de Santa María del Salvador, avec ses possessions, ses héritages, ses droits et toutes ses dépendances, situé dans l'évêché de Lugo sur le territoire de Lemos près du Mont Fort Propriété de Roncevaux. La question a été rendue publique lors d'une présentation à l'Université de Navarre. Vous m'envoyez une copie de la transcription de l'écriture en latin, français et espagnol.

Duranat-Intercambio1-WEB.jpg
Duranat-Intercambio2-WEB.jpg
Duranat-Intercambio3-WEB.jpg

Le 23 septembre 2020 à 19h59, je reçois un email de Bertrand Saint Macary (président de l'Association des Amis du Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques) dans lequel je me rends compte qu'il y a un acte du 10 juillet 1246, par lequel, il y a un échange de deux propriétés entre l'archevêque de Compostelle et le prieur de Santa María de Roncevaux, par lequel l'archevêque de Compostelle et son chapitre attribuent ou échangent avec le prieur et la communauté de Roncevaux, l'église de San Vicente avec son hôpital, ses droits et toutes ses dépendances, situé à côté de l'ancien San Miguel (France) et propriété de Compostelle, avec l'église de Santa María del Salvador, avec ses possessions, ses héritages, ses droits et toutes ses dépendances, situé dans l'évêché de Lugo sur le territoire de Lemos près du Mont Fort Propriété de Roncevaux. La question a été rendue publique lors d'une présentation à l'Université de Navarre. Vous m'envoyez une copie de la transcription de l'écriture en latin, français et espagnol.

bbertrand-saint-macary.jpg
Bertrand SainT Macary-texto.jpg

L'Association des Amis de

Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques

a été le prix Elías Valiña 2019,

en partageant avec

l'Association jacobéenne d'Almería, Camino Mozárabe

Premio_Elias_Valiña_2019b-WEB.jpg

Le 23 septembre 2020 à 19h59, je reçois un email de Bertrand Saint Macary (président de l'Association des Amis du Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques) dans lequel je me rends compte qu'il y a un acte du 10 juillet 1246, par lequel, il y a un échange de deux propriétés entre l'archevêque de Compostelle et le prieur de Santa María de Roncevaux, par lequel l'archevêque de Compostelle et son chapitre attribuent ou échangent avec le prieur et la communauté de Roncevaux, l'église de San Vicente avec son hôpital, ses droits et toutes ses dépendances, situé à côté de l'ancien San Miguel (France) et propriété de Compostelle, avec l'église de Santa María del Salvador, avec ses possessions, ses héritages, ses droits et toutes ses dépendances, situé dans l'évêché de Lugo sur le territoire de Lemos près du Mont Fort Propriété de Roncevaux. La question a été rendue publique lors d'une présentation à l'Université de Navarre. Vous m'envoyez une copie de la transcription de l'écriture en latin, français et espagnol.

Bertrand-visita Iglesia-1-WEB.jpg
Bertrand-visita Iglesia-2-WEB.jpg
Juan ramon Corpas-1-WEB.jpg

L'Association des Amis de

Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques

a été le prix Elías Valiña 2019,

en partageant avec

l'Association jacobéenne d'Almería, Camino Mozárabe

Juan Ramon Corpas-2-WEB.jpg

Según Juan Ramón Corpas, la parroquia de Santa María de Rozavales participará en el 900 aniversario de la fundación de la Real Colegiata de Roncesvalles que pretende reunir a representantes de lugares donde quedan huellas físicas de una relación histórica con Roncesvalles, como es el caso de Rozavales.

Destacó que Roncesvalles tuvo mucha influencia en la Edad Media y el Renacimiento y hubo muchos lugares que adoptaron el nombre pero, se ha conservado en muy pocos como es el caso de Santa María de Rozavales. Así mismo, destacó que la imagen de la virgen con niño existente en Rozavales es la que más se parece a la existente en Roncesvalles de todas las imágenes marianas que conoce. Dicho parecido ya había sido detectado por otros investigadores miembros de la Asociación de Veciños e Amigos de Rozavales.

Begoña Lopez.jpg

L'Association des Amis de

Camino de Santiago dans les Pyrénées Atlantiques

a été le prix Elías Valiña 2019,

en partageant avec

l'Association jacobéenne d'Almería, Camino Mozárabe

Según Begoña López, Rozavales fue la primera encomienda que tuvo Roncesvalles fuera del antiguo Reino de Navarra y además fue la única que tuvo en Galicia.

Gran parte de la información que maneja Begoña, procede del antiguo Becerro de Roncesvalles (un códice medieval en el que se recopilan numerosos documentos sobre las posesiones y privilegios que tuvieron los Canónigos de Roncesvalles. Entre ellos figura Santa María de Rozavales.

Begoña ha manifestado que le gustaría llamar la atención a las diversas Administraciones sobre la necesidad de conservar mejor el patrimonio cultural y artístico de lugares como Rozavales.

Intercambio Iglesias
Toponimia Rozavales
TOPONYMIE DE ROZAVALES
Rubin-2-WEB.jpg

Nicandro Ares Vázquez, éminent philologue et membre de l'Académie royale de Galice, parmi ses nombreux ouvrages a publié dans la revue Lucensia des bibliothèques du Séminaire diocésain de Lugo en 2006, un ouvrage intitulé "Toponimia do Concello de Monforte de Lemos" dans lequel traite de la toponymie de toutes les villes et localités de la commune de Monforte de Lemos et relie la toponymie de Rozavales à celle de Roncevaux.

Lucensia-WEB.jpg
Sumario de Lucensia-WEB.jpg
Portada-Trabajo-Nicandro-WEB.jpg

Dans la toponymie de Rozavales, il écrit notamment ce qui suit:

<< En 1220, Alfonso IX condamné dans une affaire qui avait le monastère de Santo Estevo de Ribas de Sil:

"Cum fratribus de Runciavalle , super quodam casale dans Sauto"

En 1227, Marina Petri écrivit dans son texte

"Ad cofrariam de Rozavales I solidum"

En 1257, le prêtre Petrus Iuliani écrivit dans son testament:

"Ad confratriam sancte Marie de Rozavalles I solidum"

Dans un autre testament du XIIIe siècle, Iohannes Lupi dit:

" Commande solide de Ronciavallibus III"

En 1413, Lourenzo Dominguez commanda:

"Confreía de Santa María de Guadalupe et de Roçavales , senllos moravedis".

Ronca Vallis est citée dans l'index.

Certaines de ces formes ressemblent à Roncevaux, une gorge des Pyrénées >>.

Et continue:

de Roncesvalles écrit Machado [DOELP] << la forme précédente était donc Ronçavales --- peut-être par Ronça [slvales. C'est une hypothèse, mais pour Carolina Michaêlis c'est la même chose que Roncavalis. Dans la chanson de Roland, c'est Roncevaux ... et donc les Roncevaux espagnols et les Roncevaux portugais, qui est la forme moderne. L'origine des Roncevaux espagnols et des vieux Roncevaux français, les Roncevaux modernes, est dans le latin rumicis vallis, «vallée d'épines» ou «vallée d'azeda (s)». Notez que dans le nord du Portugal, il y avait une ville appelée Rozavales ou Rozovalibus ou Rozovallis en 1258 >>

.

DOELP = JP Machado, Dictionnaire onomastique étymologique portugais, Lisbonne
1992.

aceda: c'est un "rumex" en espagnol "vinaigrette".

Etimologia de Rozavales-WEB.jpg

(Je remercie Francisco García Gondar pour l'emplacement des différents ouvrages sur la toponymie)

ETUDE PHILOLOGIQUE DE GONZALO NAVAZA

Le philologue et professeur d'université Gonzalo Navaza, qui a été membre de la Commission de toponymie du gouvernement galicien, a mené une étude sur la toponymie de diverses localités galiciennes: "A intervenção régia na médiévale galega toponímia. Os nomes de Afonso IX (1188 1230) " .

Selon la thèse de Gonzalo Navaza, les noms de plusieurs villes galiciennes ne sont pas hérités de la toponymie ancienne, mais des créations médiévales imposées par le roi Alphonse IX au moment de l'octroi de son forum ou de sa charte de population. Pour Navaza, dans le cas de Rozavales, il n'y a pas d'acte administratif qui impose le changement de nom, mais en fait la donation de l'église de Santa María de Salvador à l'hôpital de Roncevaux a amené les anciens paroissiens de "Santa María de Salvadur" à devenir connu sous le nom de "Roçavales".

Le nom du toponyme des Pyrénées navarraises (en portugais Roncesvales, en espagnol Roncevaux, aragonais Ronzesbals, français Roncevaux, basque Orreaga) en galicien médiéval présente toujours la forme Roçavales, interprétée comme un composé de "roçar" et le pluriel de " vale "et ainsi il est lu dans toute la littérature médiévale et la prose notariale.

.

Navaza-1-WEB.jpg
Navaza-1b-WEB.jpg

Navaza continue de soutenir que l'orthographe "Salvador" avec laquelle le toponyme apparaît dans le texte latin de la donation de l'église à l'hôpital de Roncevaux correspond en fait à "Salvadur" qui est encore aujourd'hui le nom d'une des localités des paroissiens de Rozavales .

.

C'était une population importante dans un passé très lointain, comme cela est mentionné dans les divisions territoriales du 6ème siècle de la cathédrale de Lugo et dans le Liber Fidei de Braga (ad Cairocam [= Quiroga] in directum et alia parte levat se in Salvatur, CODOLGA ).

On peut également considérer comme une indication de l'importance de l'ancien toponyme le fait que la paroisse voisine de Vilachá continue de s'appeler aujourd'hui Vilachá de Salvadur dans la langue orale (non officielle).

Dans une interview dans la Voix de la Galice, Gonzalo Navaza déclare:

Rozavales est sans aucun doute un nom de lieu 100% jacobéen car il a une relation directe avec le pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle. Et à Rozavales, il y avait un hôpital de pèlerins régi par l'Ordre de Roncevaux.

OTRAS INVESTIGACIONES QUE CONFIRMAN QUE
ROZAVALES ESTÁ EN UNA RUTA DE PEREGRINACIÓN A SANTIAGO
STA. MARÍA DE ROZAVALES À LA LUMIÈRE DU CADASTRE D'ENSENADA 

Diverses toponymies comme «Encrucillada» révèlent que les paroissiens disposaient d'un réseau de routes qui devait jouer un rôle important. La Encrucillada était et est toujours le lieu où se trouvait la route de Vilachá et la route carrossable de "Las Penelas" de "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) où se trouvait le bateau qui permettait de traverser la rivière Sil depuis Torbeo ou Castro Caldelas vers Monforte ou vice versa.

El Madoz, recueille, au milieu du XIXe siècle, l'existence de cette route, précisant qu'elle est mauvaise mais qu'elle mène à un bateau qui permet de traverser la rivière Sil.

Diverses toponymies comme «Encrucillada» révèlent que les paroissiens disposaient d'un réseau de routes qui devait jouer un rôle important. La Encrucillada était et est toujours le lieu où se trouvait la route de Vilachá et la route carrossable de "Las Penelas" de "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) où se trouvait le bateau qui permettait de traverser la rivière Sil depuis Torbeo ou Castro Caldelas vers Monforte ou vice versa.

El Madoz, recueille, au milieu du XIXe siècle, l'existence de cette route, précisant qu'elle est mauvaise mais qu'elle mène à un bateau qui permet de traverser la rivière Sil.

Nicanor Rielo Carballo.jpg
Inventario artistico lugo y provincia-1.
Rozavales-Inventario-1.jpg
STA. MARÍA DE ROZAVALES À LA LUMIÈRE DU CADASTRE D'ENSENADA 

Rosa María Guntiñas Rodríguez , dans son enquête dans le Cadastre Ensenada sur la congrégation de Santa María de Rozavales, parvient entre autres aux conclusions suivantes :

 

Les données fournies par l'Ensenada Cadastre révèlent que ce sont les moines repeuplés du Moyen Âge (Clunisiens / règle de S. Benito) et les familles hispano-gothiques qui ont dû repeupler le terme de la paroisse après l'invasion musulmane (711) et qu'ils allaient rejoindre Plus tard, l'Ordre Militaire de Santiago (Encomienda de la Barra / moines-caballeros / souverain de S.Agustín) qui occupera du XIIe au XIIIe siècles les régions royales les plus extrêmes et montagneuses accompagnées de quelques familles de paysans-éleveurs -les guerriers des régions chrétiennes (migrants qui allaient et venaient à la recherche d'un refuge, de moyens de subsistance et, de même, disposés à se défendre contre toute menace éventuelle).

 

D'où la présence de l'Ordre Militaire de Santiago auquel, au XIIe siècle, les rois de León et les magnats ecclésiastiques (Alfonso VII et l'évêque d'Ourense, D.Adán) avec le consentement des abbés bénédictins (clunisiens / cisterciens ), ils cèdent Santa María avec leurs biens, à la fois pour la protéger du «vol» et du pillage de la noblesse, ainsi que pour effectuer des travaux d'aide et d'assistance sur les routes ou routes empruntées par les pèlerins de Saint-Jacques et les voyageurs en général.

Diverses toponymies comme «Encrucillada» révèlent que les paroissiens disposaient d'un réseau de routes qui devait jouer un rôle important. La Encrucillada était et est toujours le lieu où se trouvait la route de Vilachá et la route carrossable de "Las Penelas" de "Barja" (Coto de Frojende-Villamarín) où se trouvait le bateau qui permettait de traverser la rivière Sil depuis Torbeo ou Castro Caldelas vers Monforte ou vice versa.

El Madoz, recueille, au milieu du XIXe siècle, l'existence de cette route, précisant qu'elle est mauvaise mais qu'elle mène à un bateau qui permet de traverser la rivière Sil.

La encrucillada.jpg
Camino de las Penelas.jpg

Près du carrefour se trouvent les lieux de "Salvadur" (dans lequel la chapelle de la Virgen de la O (église paroissiale de S. Julián de Tor) avait deux maisons) et "Rubín" (dans laquelle l'Encomienda de la Barra (Ordre militaire de Santiago) avait deux autres maisons).

Le "Salvadur" toponymique semble indiquer qu'il s'agissait d'une petite auberge-hôpital ou d'assistance aux nécessiteux et aux pèlerins.

Rubin1.jpg
Casa de Rubin.jpg

De plus, comme les paroissiens sont proches de l'endroit où se trouvait le bateau qui permettait de traverser le fleuve Sil, la présence de l'Ordre de Santiago (Encomienda de la Barra) dans la paroisse se comprend car, les Ordres Militaires surveillaient les endroits les plus dangereux. , comme les traversées de rivières et de ports et, en général, les vastes domaines royaux d'occupation et de contrôle difficiles, conformément à la religiosité populaire qui a émergé au Moyen Âge, dont la forme la plus visible était le pèlerinage, selon les travaux de S. Augustin qui a développé l'idée que la vie n'était qu'un chemin, un pèlerinage vers l'au-delà. Dans ce travail, les moines clunisiens en vêtements noirs du monastère de San Vicente del Pino ont également collaboré, qui possédaient une partie des terres fertiles des paroissiens.

 

En revanche, certains tronçons de dépenses en 1809 suggèrent que le contingent de troupes françaises dirigé par le général français Soult, est allé de Monforte de Lemos vers Torbeo en passant par Rozavales et la route carrossable des "Penelas" pour accéder au bateau qui leur a permis de traverser la rivière Sil, un bateau qu'ils ont détruit.

A Cubela-WEB.jpg
Zona de la Covela-WEB.jpg

Pour toutes ces raisons, on peut dire que Rozavales, comme Vilachá, était l'un de ces points d'entrée et de sortie «sensibles» de la Galice depuis l'Antiquité, et l'un des itinéraires suivis par les soldats, les marchands et les pèlerins, d'où la présence de la repopulation clunisienne, Santiago et étrangère.

Ainsi, il semble clair que l'une des routes dites secondaires du Camino de Santiago passerait par les paroissiens puisque, au moins jusqu'au milieu du XIXe siècle, cette voie de communication qui reliait Torbeo (Castille) et Castro Caldelas (Ourense) l'a traversée. / Portugal) avec Monforte de Lemos (Lugo / Castilla) par un bateau qui permettait de traverser le fleuve Sil et se connectait à la «Encrucillada» de Rozavales où convergeait la route de Vilachá, (peut-être une ancienne voie romaine, en dont les marges auraient surgi les places de "Cacabelos" et "Salvadur"), et la route carrossable des "Penelas", qui contournait la place de "Rubín", venant de "Barja" (Villamarín).

San Zoilo
Catastro Rozavales
PEÑAS DE SANTA LUCÍA
Peñas Santa Lucia en la Niebla.jpg

JOSÉ ZORRILLA

Por cima de la montaña
que nos sirve de frontera,
te envía un alma sincera
un beso y una canción;
tómalos; que desde España
han de ir a dar, vida mía,
en tu alma mi poesía,
mi beso en tu corazón.
Tu padre, tras la montaña
que para ambos no es frontera,
lleva la amistad sincera
del autor de esta canción.

Recibe, pues, desde España
beso y cantar, vida mía,
en tu alma la poesía
y el beso en el corazón.
Si un día de esa montaña
paso o pasas la frontera,
verás el alma sincera
de quien te hace esta canción,
que la hidalguía de España
es quien sabe, vida mía,
dar al alma poesía
y besos al corazón.

Adjacent à l'église de Rozavales, se trouve la montagne communale de «Sta. Lucía ”ou“ Peñas de Sta. Lucía ”à partir de laquelle, tout l'environnement des paroissiens est dominé sur plusieurs kilomètres autour et il y a aussi une vue directe sur le monastère de San Vicente del Pino et le château des Condes de Lemos à Monforte. Las Peñas semble être un ancien temple païen et un lieu de pèlerinage et de visite «rebaptisé et christianisé», peut-être par des moines de Cluny. Il faut tenir compte du fait que la fête de Sainte-Lucie est célébrée le 13 décembre et qu'au Moyen Âge, en raison du retard accumulé par le calendrier julien, elle a coïncidé avec le solstice d'hiver, qui était une période de renouveau et de la renaissance (pour renouveler et renaître le soleil après sa mort progressive qui a commencé au solstice d'été) qui a entraîné des célébrations et des rituels dans divers peuples et cultures.

Cotas de Montaña-WEB.jpg
Niebla-Peñas-WEB.jpg
Placas solares-WEB.jpg

Adjacent à l'église de Rozavales, se trouve la montagne communale de «Sta. Lucía ”ou“ Peñas de Sta. Lucía ”à partir de laquelle, tout l'environnement des paroissiens est dominé sur plusieurs kilomètres autour et il y a aussi une vue directe sur le monastère de San Vicente del Pino et le château des Condes de Lemos à Monforte. Las Peñas semble être un ancien temple païen et un lieu de pèlerinage et de visite «rebaptisé et christianisé», peut-être par des moines de Cluny. Il faut tenir compte du fait que la fête de Sainte-Lucie est célébrée le 13 décembre et qu'au Moyen Âge, en raison du retard accumulé par le calendrier julien, elle a coïncidé avec le solstice d'hiver, qui était une période de renouveau et de la renaissance (pour renouveler et renaître le soleil après sa mort progressive qui a commencé au solstice d'été) qui a entraîné des célébrations et des rituels dans divers peuples et cultures.

Niebla sobre el cañon-WEB.jpg